A few months after receiving the necklace Marty sent me a letter to tell me what he had named the necklace and the project as a whole. This is what he said:
The kaupapa [topic or proposal] of this project is a beautiful one. It will be a pleasure to participate in it.
When you teach something that you are passionate about, the teaching transcends just information exchange. When trust, acceptance and grace are present in the learning environment, something special happens. The kaupapa and the intent of this project tell me of your ability to trust and accept, projecting a possibility into the future and letting it go.
I have thought long and hard about the piece of jewellery and named it ‘Ako Marama’. The translation for this is roughly understanding, enlightenment. The word ako is a beautifully poetic concept that in its fullness means both teaching and learning. Therefore Ako Marama can mean teaching understanding, or it could be about engaging in a journey of enlightenment.
This allows me to learn from you when engaging in your latest work. Thus the dynamic of our relationship continues to evolve through collaborative practice.